Home

PriceZombie

Login
  • Chinese Rhyme Prose (UNESCO collection of representative works:)
  • Amazon

    From $56.96 (3rd Party New)

  • Learn More
  • Change Region
  • Full Website

Copyright © 2016 PriceZombie, LLC.

Buy from Amazon $61.58$5.44 $75.00 $50.00 $25.00 $0.00 Mar 10 Mar 12 Mar 13 Mar 15 Mar 17 Mar 19 Mar 20 Mar 22 Mar 24 Mar 26 Mar 27$61.58, Mar 10 6:17 am$5.50, Mar 10 - Mar 16$60.62, Mar 16 6:17 am$5.50, Mar 10 - Mar 16$56.96, Mar 27 6:22 pm$5.44, Mar 27 6:22 pm 1,839,2703,245,205 3,515,625 3,027,344 2,539,063 2,050,781 1,562,500 Mar 10 Mar 12 Mar 13 Mar 15 Mar 17 Mar 19 Mar 20 Mar 22 Mar 24 Mar 26 Mar 27

Price Details

3rd Party New

Last Seen $56.96 Mar 27, '16
Highest $61.58 Mar 10, '16
Lowest $56.96 Mar 27, '16
Average $60.95 (Overall average)
Added Mar 10, 2016

3rd Party Used

Last Seen $5.44 Mar 27, '16
Highest $5.50 Mar 10, '16
Lowest $5.44 Mar 27, '16
Average $5.50 (Overall average)
Added Mar 10, 2016

Sales Rank

Product Description

Selected as one of the sixty-five masterpieces for the UNESCO Collection of Representative Works

The , or rhyme-prose, is a major poetic form in Chinese literature, most popular between the 2nd century b.c. and 6th century a.d. Unlike what is usually considered Chinese poetry, it is a hybrid of prose and rhymed verse, more expansive than the condensed lyrics, verging on what might be called Whitmanesque. The thirteen long poems included here are descriptions of and meditations on such subjects as mountains and abandoned cities, the sea and the wind, owls and goddesses, partings and the idle life.

Burton Watson is universally considered the foremost English-language translator of classical Chinese and Japanese literature for the past five decades. Gary Snyder calls him a great and graceful scholar, and Robert Aitken has written that Burton Watson is a superb translator because he knows what literature is. Here his seemingly effortless translations are accompanied by a comprehensive introduction to the development and characteristics of the form, as well as excerpts from contemporary commentary on the genre. A path-breaking study of pre-modern Chinese literature and an essential volume for poetry readers, the book has been out of print for decades. For this edition, Lucas Klein has provided a preface that considers both the fu form and Watsons extraordinary work as a whole.

Back to store list

Login